To jest tylko wersja do druku, aby zobaczyć pełną wersję tematu, kliknij TUTAJ |
|
Wojownik Forum Sztuk Walki Wojownik.com forum o sztukach walki, sklep, opinie, akcesoria, broń, nunchaku, ochraniacze, samoobrona, ulica, linki do stron o sztukach walki |
 |
Coś dla ciała coś dla ducha - Nie wiesz jak to powiedzieć...???
Xaero - 15 Maj 2005 Temat postu: Nie wiesz jak to powiedzieć...??? ...kocham. To zobacz jak inni to robią
Kocham cię
w 201 językach
• Afrykanerski
o Ek is lief vir jou
o Ek het jou lief
• Albański
o Te dua
o Te dashuroj
o Ti je zemra ime
• Alzacki
o Ich hoan dich gear
• Amharic (Etiopia)
o Ewedishalehu (do kobiety)
o Ewedihalehu (do mężczyzny)
o Afekrishalehou
o Afekrischalehou
• Angielski
o I love you
o I adore you
o I love thee (używane tylko przy Bożym Narodzeniu)
• Apacze
o Sheth shen zhon ('n' tylnojęzykowe)
• Arabski (formalny)
o Ohiboke (mężczyzna do kobiety)
o Ohiboki (mężczyzna do kobiety)
o Ohibokoma (mężczyzna, kobieta do kobiety, kobieta do dwóch mężczyzn, kobieta do kobiety lub dwóch kobiet)
o Nohiboke (w grupie mężczyzn, kobieta do kobiety, kobiety do jednej kobiety)
o Nohiboka (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do mężczyzny)
o Nohibokoma (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do dwóch mężczyzn kobieta do kobiety two females)
o Nohibokom (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do więcej niż dwóch mężczyzn)
o Nohibokon (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do więcej niż dwóch kobiet)
• Arabski (popularny)
o Ooheboki (mężczyzna do kobiety)
o Ooheboka (kobieta do mężczyzny)
• Arabski (Umggs.)
o Ana hebbek
• Arabski
o Ana behibak (kobieta do mężczyzny)
o Ana behibek (mężczyzna do kobiety)
o Ahebich (mężczyzna do kobiety)
o Ahebik (kobieta do mężczyzny)
o Ana ahebik
o Ib'n hebbak
o Ana ba-heb-bak
o Bahibak (kobieta do mężczyzny)
o Bahibik (mężczyzna do kobiety)
o Benhibak (w grupie mężczyzn, kobieta do kobiety, kobieta do mężczyzny)
o Benhibik (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do kobiety)
o Benhibkom (mężczyzna do mężczyzny kobieta do kobiety kobieta do grupy mężczyzn)
o Nhebuk (używany do kogoś ważnego)
• Armeński
o Yes kez si'rumem
• Ashanti/Akan/Twi
o Me dor wo
• Assamese
o Moi tomak bhal pau
• Bangladesz
o Ami tomake walobashi
• Baskijski
o Maite zaitut
• Bassa
o Mengweswe
• Batak
o Holong rohangku di ho
• Bemba
o Ndikufuna
• Bengalski
o Aami tomaake bhaalo baashi
o Ami tomay bhalobashi
o Ami tomake bahlobashi
• Berberyjski
o Lakh tirikh
• Betazed
o Imzadi
• Bicol
o Namumutan ta ka
• Boliwijski Keczua
o Qanta munani
• Bośnia
o Volim te
• Braille
o :..:| ..:| |..-.. .::":.., :.:;
• Brazylijski/Portugalski
o Eu te amo
• Brazylijski /Galicyjski
o Querote
o Amo-te (wymawiany "Amu'-tee")
• Bułgarski
o Obicham te
o As te obeicham
o As te obicham
• Burmese
o Chit pa de
• Cajun
o Mi aime jou
• Cebuano
o Gihigugma ko ikaw
• Celtycki/galijski
o Ta gra agam ort
o Moo graugh hoo
• Central Yup'ik
o Assiramken ('r' tylnojęzykowe)
• Chamoru (kobieta do kobiety Chamorro)
o Hu guaiya hao
• Cherokee
o Aya gvgeyu'i nihi
• Chichewa
o Ndimakukonda
• Chickasaw
o Chiholloli (pierwsze 'i' nosowo)
• Chiński
o Gwa ai li (Amoy)
o Ngo oi nei (kantoński)
o Wo oi nei
o Ngai oi gnee (Hakka)
o Ngai on ni
o Ai oi ngee
o Wa ai lu (Hokkien)
o Wo ai ni (Mandaryński/Putonghua)
o Ngo ai nong (Wu)
• Chorwacki (formalny)
o Ja vas volim (gramatycznie)
o Volim vas (dowolnie)
• Chorwacki (potoczny)
o Ja te volim (używane w gramatycznie)
o Volim te (dowolnie)
• Chorwacki (stary)
o Ljubim te (dziś używany w poezji)
• Czejenowie
o Ne mohotatse
• Czeski
o Miluji te
o Miluju te! (forma kolokwialna)
o Ma'm te (velmi) ra'd
o Ma'm te (velmi) ra'da (kobieta)
• Duński
o Jeg elsker dig
• Dusun
o Siuhang oku dia
• Ecuador Quechua
o Canda munani
• Esperanto
o Mi amas vin
• Estoński
o Mina armastan sind
o Ma armastan sind
• Etiopski
o Afgreki'
• Farsi (old)
o Tora dust mi daram
• Farsi
o Tora dost daram
o Asheghetam
• Filipiński
o Iniibig kita
o Mahal kitaFinnish (formalnie)
o Mina" rakastan sinua
o Rakastan sinua
• Fiński
o (Ma") rakastan sua
• Francuski (formalny)
o Je vous aime
• Francuski
o Je t'aime
• Ga (ganijski)
o me sumar bho
• Galicyjski/Brazylijski
o Querote
• Galicyjski/Portugalski
o Eu te amo
• Grecki (starogrecki)
o Philo se
• Grecki
o S'agapo
o Eime eroteumenos me 'sena(mężczyzna do kobiety)
o Eime eroteumeni me 'sena (kobieta do mężczyzny)
o Se latrevo ("I adore you")
• Grenlandzki
o Asavakit
• Gronings
o Ik hol van die
• Gruziński
o Miqvarhar (familiarnie)
o Me shen miqvarhar ('q' wymawiane między 'k' i 'g')
o Miqvarharth (z większym szacunkiem)
o Me thkven miqvarharth (t z przydechem)(k/g)
• Guarani'
o Rohiyu (ro-hai'-hyu)
• Gujrati
o Hoon tane pyar karoochhoon.
o Hoon tuney chaoon chhoon ('n' nosowe w zaniku)
• Hausa
o Ina sonki
• Hawajski
o Aloha wau ia 'oe
• Hebrajski
o Anee ohev otakh (mężczyzna do kobiety)
o Anee ohevet otkha (kobieta do mężczyzny)
o Anee ohev otkha (mężczyzna do mężczyzny)
o Anee ohevet otakh (kobieta do kobiety)('kh' wymawiane jak hiszpańskie 'j')
• Hindi
o Mai tumase pyar karata hun (mężczyzna do kobiety)
o Mai tumase pyar karati hun (kobieta do mężczyzny)
o Mai tumse pyar karta hoon
o Mai tumse peyar karta hnu
o Mai tumse pyar karta hoo
o Mai tujhe pyaar kartha hoo
o Mae tumko peyar kia
o Main tumse pyar karta hoon
o Main tumse prem karta hoon
o Main tuze pyar karta hoon ('n' nosowe wymawiane w zaniku)
• Hiszpański
o Te amo
o Te quiero
• Hokkien
o Wa ai lu
• Hopi
o Nu' umi unangwa'ta
• Ibaloi
o Pip-piyan tana
• Ibo (Igbo)
o A hurum gi nanya
• Ilocano
o Ay ayating ka
• Indonezyjski
o Saya cinta padamu
o Saya cinta kamu
o Saya kasih saudari
o Saja kasih saudari
o Aku tjinta padamu
o Aku cinta padamu
o Aku cinta kamu
• Interglossa
o Mi esthe philo tu
• Irański
o Mahn doostaht doh-rahm
• Irish
o Taim i' ngra leat
• Irish/Gaelic
o t'a gr'a agam dhuit
• Islandzki
o Eg elska thig (wymawiane 'yeg l-ska thig')
• Japoński
o Kimi o aishiteiru (na ogół mężczyzna do kobiety ale może być używane kobieta do mężczyzny)
o Aishiteiru
o Ora, omee no koto ga suki da (bardzo potocznie mężczyzna do kobiety)
o Ore wa omae ga suki da (potocznie mężczzna do kobiety)
o Watashi wa anata o hontooni aishite imasu (formalnie, kobieta do mężczyzny)
o A-i-shi-te ma-su
o Suki desu (używane na początku znajomości)
• Javanese
o Kulo tresno
• Jugosłowiański
o Ja te volim
• Kambodża
o Kh_nhaum soro_lahn nhee_ah
o Bon sro lanh oon
• Kankana
o Laylaydek sik a
• Kannada
o Naanu ninnanu preethisuthene
o Naanu ninnanu mohisuthene
• Kapampangang
o Kaluguran daka (kobieta do kobiety Pampangang)
• Kataloński
o T'estimo (Katalonia)
o T'estim (Majorka)
o T'estime (Walencja)
• Kekchi
o Nactinra
• Kikongo
o Mono ke' zola nge'
• Kiswahili
o Nakupenda
o Nakupenda wewe
• Klingoński (Star trek)
o telepatycznie (między sobą)
o qamuSHa'
o qabang
o (te dwa zależą od miejsca w galaktyce w którym znajduje się rozmówca)
• Korean
o (Tangsinul) Saranghae
o (Tangsinul) Saranghaeyo (z odrobiną szacunku)
o (Tangsinul) Saranghamnida
o Nanun dangsineul saranghamnida
o Tangsinul
o Dangsinul saranghee yo
o Saranghee
o Nanun neoreul saranghanda
o Norul sarang hae (mężczyzna do kobiety)
• Korsykański
o Ti tengu cara (mężczyzna do kobiety)
o Ti tengu caru (kobieta do mężczyzny)
• Kpele
o I walikana
• Kreolski
o Mi aime jou
• Kurdyjski
o Ez te hezdikhem
• Laotański
o Khoi hak jao
o Khoi mak jao (znaczy 'wolę ciebie', ale używane jest jako 'kocham cię')
• Libański
o Bahibak
• Lingala
o Nalingi yo
• Lisbon lingo
o Gramo-te bue', chavalinha!
• Litewski
o Tave myliu
o Ash mir lutavah
• Lojban
o Mi do prami
• Luo
o Aheri
• Luxembourgish
o Ech hun dech ga"r
• Łacina (old)
o (Ego) Amo te
• Łacina
o Te amo
o Vos amo
• Łotewski
o Es tevi milu (drugie 'i' długie)
o Es milu tevi
• Maa
o Ilolenge
• Macedoński
o Te sakam (słabe)
o Te ljubam (bardzo mocne)
o Jas te sakam
• Madrid lingo
o Me molas, Tronca!
• Maiese
o Wa wa
• Majów (jukatański)
o 'in k'aatech
o In yakumech
o 'in yabitmech
• Malajaski/Indonezyjski
o Saya cintakan kamu (gramatycznie poprawnie)
o Saya cinta akan kamu(wersja rozzerzona)
o Saya sayangkan kamu (gramatycznie poprawnie)
o Saya sayang akan kamu (wersja poszerznna)
o Aku cinta pada mu (przy tłumaczeniu)
o Saya cintakan awak
o Aku cinta pada kau
o Saya cinta pada mu (najczęściej używane)
o Saya sayangkan engkau (używane gda zna się ogoś bardzo dobrze)
o Saya sayang pada mu
o Aku sayangkan engkau
o Saya sayang pada mu
o Aku menyintai mu
o Aku menyayangi mu
o Aku kasih pada mu
o Aku jatuh cinta pada mu
• Malayalam
o Ngan ninne snaehikkunnu
o Njyaan ninne' preetikyunnu
o Njyaan ninne' mohikyunnu
• Maltański
o Jien inhobbok
• Marathi
o Mi tuzya var prem karato
o Me tujhashi prem karto (mężczyzna do kobiety)
o Me tujhashi prem karte (kobieta do mężczyzny)
• Marokański
o Kanbhik
o Kanhebek
o (oba znaczą co innego w różnych miastach)
• Marszalski (wy-y Marshalla)
o Yokwe yuk
• migowy-amerykański
o na zgiętej ręce pięść na wysokości głowy z otwartym kciukiem, 2 i 5 palcem.
• migowy-polski
o zaciśnięte w pięści ręce skrzyżowane na piersiach. Pięści dotykają przeciwległych ramion.
• Mikmaq
o Kesalul
• Mohawk
o Konoronhkwa
• Mokilese
o Ngoah mweoku kaua
• Morse'a
o .. .-.. --- ...- . -.-- --- ..- (po angielsku)
o -.- --- ---- .- --/---. .. . (po polsku)
o ---.. ---.. ("88", znaczy "Love, hugs & kisses to you.")
• Nahuatl
o Ni mitz tla-zo-tla
• Navaho
o Ayor anosh'ni
• Ndebele
o Niyakutanda
• Niderlandzki
o Ik hou van je
o Ik hou van jou
o Ik bemin je (w starym stylu)
o Ik bemin jou
o Ik heb je lief
o Ik ben verliefd op jou
o Ik houd erg veel van je
o Ik vind je heel aardig
o Ik zie je graag
• Niemiecki (formalnie)
o Ich liebe Sie (rzadko używane)
• Niemiecki dialekty
o Bawarski (Bayer)
o I moag di gern (Bawaria/Bayern)
o I lieb di
o Berliński (dialekt)
o Ick liebe dir (bardzo stare)
o Ick liebe Dich
o Berner-Deutsch
o Ig liebe di
o Bochum
o Ich lieb Dich!
o Frankoński
o Du gfa"llsd mer fai
o Bisd scho mai gouds freggerla (w związku)
o Mid dier ma"cherd ich a amol
o (wzsystkie frankońskie znaczą raczej 'lubię cię', Frank nigdy nie powie 'kocham cię')
o Friesian
o Ik hou fan dei
o Ik hald fan dei
o Hessian
o Isch habb disch libb Ostfriesisch
o Ick heb di leev
o Saarla"ndisch
o Isch hann disch lieb
o Saksonia
o Isch liebdsch
o Szwabski
o I mog di fei sauma"ssich
o I mog di ganz arg (bardziej oficjalnie)
o Szwajcarski
o Ch'ha di ga"rn (Schweizerdeutsch) Vorarlberg dialect
o I stand total uf di (Vorarlbergerisch)
• Niemiecki
o Ich liebe dich
o Ich hab' dich lieb
• Norweski
o Jeg elsker deg (Bokmaal)
o Eg elskar deg (Nynorsk)
• Nyanja
o Ninatemba
• Op (rodzaj szyfru dziecięcego )
o Op lopveop yopuop (w Poslce 'kaja kakokacham kacię')
• Osetiański
o Aez dae warzyn
• Pakistański
o Mujhe Tumse Muhabbat Hai
• Pampangang
o Kaluguran daka (kobieta do kobiety Kapampangang)
• Papiamento
o Mi ta stima'bo
• Perski (Iran)
o Tora dost daram
• Pig Latin (rodzaj szyfru dziecięcego ABCD = BCDAe)
o Ie ovele ouye
• Polski
o Kocham cię
o Kocham ciebie
• Portugalski
o Eu amo-te (wymawiane "Eu amu'-tii")
• Portuguese lingo
o Gramo-te `a brava!
• Pulaar
o Mbe de yid ma (mbe d yidh ma)(Wymawiane jako dwa słowa, "Mbe dejidma". 'b' i drugie 'd' mają poprzeczkę, ':' oznacza krótką przerwę)
• Punjabi
o Main tainu pyar karna
o Mai taunu pyar karda
o Mein nu terey na^l piyaar ay (wymawiane "meinu therei naal piya'rei")
• Pushto
o Mung jane'
o Pa ta mayan yem
• Quenya
o Tye-mela'ne
• Rosyjski
o Ja vas liubliu
o Ja tiebia liubliu
o Ja liubliu vas
o Ja liubliu tiebia
• Rumuński
o Te iubesc
o Te ador (silniej)
• Saami
o Mun ra'hkistan du
• Samoański
o Ou te alofa outou
o Ou te alofa ia te oe
• Sanskryt
o Anurag
• Scot-Gaelic
o Tha gradh agam ort
• Serbochorwacki
o Volim te
o Ljubim te
o Ja te volim
• Serbski (formalny)
o Ja vas volim (w wypowiedziach)
o Volim vas (w języku mówionym)
• Serbski (potoczny)
o Ja te volim (w wypowiedziach)
o Volim te (w języku mówionym)
• Serbski (stary)
o Ljubim te (dziś używany w poezji)
• Sesotho(południowe Sotho)
o Ke a mo rata
• Shona
o Ndinokuda
• Sinhala
o Mama oya'ta a'darei
• Sioux
o Techihhila
• Słowacki
o Lubim ta (L wymawiane podobnie jak hiszpańskie 'll')
o Mam ta rad (mężczyzna do kobiety)
o Mam ta rada (kobieta do mężczyzny)
o Milujem ta
• Słoweński
o Ljubim te
• Sol-re-sol (muzyczny)
o do-re mi-la-si do-mi
• Somalijski
o Waan ku Jecelahay
• Srilanka
o Mama oyata arderyi
• Surinamski
o mi lobbe ju
• Swahili
o Nakupenda
o Naku penda (z imieniem)
o Ninikupenda
o Dholu'o
• Syryjski/Libański
o Bhebbek (mężczyzna do kobiety)
o Bhebbak (kobieta do mężczyzny)
• Szwedzki
o Jag a"lskar dig ('dig' wymawiane jak 'daj')
• Tagalog
o Mahal kita
• Tahitański
o Ua here au ia oe
o Ua here vau ia oe
• Tamilski
o Naan unnai kadalikiren
o Nan unnai kathalikaren
o N^an unnaki kathalikkinren
o Nam vi'rmberem
• Telugu
o Ninnu premistunnanu
o Neenu ninnu pra'mistu'nnanu
o Nenu ninnu premistunnanuThai (formalnie)
o Phom rak khun (mężczyzna do kobiety)
o Phom ruk koon j.w.
o Ch'an rak khun (kobieta do mężczyzny)
o Chun ruk koon j.w.
• Thaiski
o Khao raak thoe
• Timerio
o 1-80-17
• Tswana
o Dumela
• Tunezyjski
o Ha eh bak
• Turecki (formalny)
o Sizi seviyorum
• Turecki
o Seni seviyorum
o Seni begeniyorum ('g' ma płaski akcent)
o Senden ho$laniyorum ('$' wymiana trochę jak 'sz'. Pod 'S' jest kropka a nad 'i' nie ma kropki)
• Twi
o Me dowapaa
• Ukraiński
o Ja tebe kochaju
o Kochaju te
o Ja was kochaju
o Ja pokochaw tebe
o Ja pokochaw was
• Urdu
o Main tumse muhabbat karta hoon
o Mujhe tumse mohabbat hai
o Mujge tumae mahabbat hai
o Kam prem kartahai
o Muje se mu habbat hai
o Mujhe tum se piyaar hai (wymawiane "mujhei' Oo'm se' piya'r ha'e")
o Mujhe tum se muhabbat hai (wymawiane "mujhe'i Oo'm se' mohub:u'th ha'e", th as in bath)
• Vai
o Na lia
• Vdrmldndska
o Du dr gvrgo te mdg
• Vietnamese
o Toi yeu em
o Anh ye^u em (mężczyzna do kobiety, kobieta do kobiety, starszy do młodszego, romantycznie)
o Em ye^u anh (kobieta do mężczyzny, kobieta do kobiety, młodszy do starszego, romantycznie)
o Con thu+o+ng ba (dziecko do ojca)
o Ba thu+o+ng con (ojciec do dziecka)
o Con thu+o+ng ma' (dziecko do matki)
o Ma' thu+o+ng con (matka do dziecka)
o Cha'u thu+o+ng o^ng (wnuk do dziadka)
o O^ng thu+o+ng cha'u (dziadek do wnuka)
o Ba` thu+o+ng cha'u (wnuk do babci)
o Cha'u thu+o+ng ba` (babcia do wnuka)
o Anh thu+o+ng em (starszy brat do młodszej siostry, kobieta do kobiety, bracia)
o Chi. thu+o+ng em (starsza siostra do młodszej siostry, kobieta do kobiety, bracia)
o Em thu+o+ng anh (młodsze rodzeństwo do starszego brata)
o Em thu+o+ng chi.(młodsze rodzeństwo do starszej siostry)
• Vlaams
o Ik hue van ye
• Volapu"k
o La"fob oli
• Welsh
o Rwy'n dy garu di
o Yr wyf i yn dy garu di (chwi)
• Węgierski
o Szeretlek
• Włoski
o Ti amo (w małżeństwie, bliższym związku)
o Ti voglio bene (między przyjaciółmi)
• Wolof
o Da ma la nope
o Da ma la nop (da ma'lanop)
• Wulkan
o Wani ra yana ro aisha
• Yidisz
o Ikh hob dikh lib
o Ich libe dich
o Ich han dich lib
o Kh'hob dikh lib
o Kh'ob dikh holt
o Ikh bin in dir farlibt
• Yoruba
o Mo Feran e
• Zazi
o Ezhele hezdege (sp?)
• Zuluski
o Mena tanda wena
o Ngiyakuthanda!
• Zuni
o Tom ho' ichema
Wyjaśnienie akcentów----------------------
a' -> 'a' z akcentem acute (') nad literą (ASCII kod 160)
a" -> 'a' z z dwiema kropkami (Umlaut) (ASCII kod 132)
a^ -> z daszkiem
a~ -> 'a' z tyldą(~) nad literą
e^ -> 'e' z daszkiem (^) nad literą
e' -> 'e' z akcentem acute (') nad literą (ASCII kod 130)
n~ -> 'n' z tyldą (~) nad literą
o~ -> 'o' z tyldą (~) nad literą
Objaśnienia do języków:------------------------
Afranerski -> używany w Południowej Afryce przez Holendrów
Alentejano -> dialekt portugalski używany w rejonie nad rzeką Tag
Alsacien -> francuski-niemiecki dialekt występujący we Francji ale z niemieckim akcentem
Amharic -> Oficialny język używany w Etiopii. Jeden z 80 języków tam występujących.
Apacze -> Indianie ameryki północnej zajmowali tereny we wschodnich kordylierach od granicy Kanadyjskie do meksykańskiej
Arabski -> język używany w krajach arabskich włączając w to (choć nie wyłącznie) Bahrajn, Egipt, Irak, Jordanię, Kuwejt, Libię, Maroko, Arabię Saudyjską, Sudan, i niektóre rejony Palestyny.
Ashanti/Akan/Twi-> Ashanti najpopularniejszy język używany w Ghanie. Jednak zalecany do używania Akan kobieta do kobiety Twi.
Assamese -> język używany w stanie Assam, Indie
Baskijski -> język używany w Hiszpanii przez Basków
Bassa -> język używany w Afryce
Batak -> język używany w północnej Sumatrze (Indonezja)
Bawarski -> język używany w Bawarii, południowe Niemcy
Bemba -> język używany w Afryce
Bengalski -> język używany w zachodnim Bengalu, Indie, a także przez większość mieszkańsców Bangladeszu.
Betazed -> Używany w Star Trek a planecie Betazed
Bicol -> dialect używany na Filipinach
Braille -> alfabet niewidomych czytany przez dotyk.
Cajun -> Dialekt francuski używany w USA przez przybyszów z Kanady, lub Akadii (dawna prowincja nadatlntycka)
Cebuano -> język używany na na Filipinach koło miasta Cebu
Celtycki/galijski -> język używany w Irlandii
Central Yup'ik -> język używany przez Eskimosów w południowo zachodniej Alasce
Cherokee -> Indianie ameryki północnej
Cheyenne -> Indianie ameryki północnej, część Apaczów
Chichewa -> język używany w Malawi, Afryka centralna
Chickasaw -> język indian Ameryki Północnej (pd-wsch. Oklahoma)
Chiński
• -Amoy -> język używany na Tajwanie, na wyspach prowincji Fukien w pd-wsch Chinach i na Singapurze
• -Kantoński -> język używany w w rjopnie Guangzhou także w Hong Kongu i Malezji
• -Mandaryński -> oficjalny w Chinach.
• -Putonghua popularny chiński także użwany w Singapurze i Malezji
• -Wu -> język używany w prowincji Jangcy
Dusun -> język używany przez plemię Dusun, jedno z największych na północnym Borneo
Esperanto -> Język międzynarodowy wymyślony przez Polaka.
Farsi -> język używany w Iranie. Dialekty Farsi używane są w Pakistan i Afghanestan. Czasem także nazywany Perski
Frankoński -> niemiecki dialekt używany przez mieszkańców Frankonii, kobieta do kobiety . Frankonia jest częścią Bawarii w okolicach Norymbergii.
Fryzyjski -> język używany w północnej Holandii, pn Niemczech, w niektórych rejonach Danii.
Galicyjski -> Galijczycy żyją w czterech hizpańskich prowincjach na północnym wybrzeżupółwyspu Iberyjskiego, ale język występuje na większych obszarach, również w Portugalii. Te cztery prowincje to A Corun~a, Lugo, Ourense i Pontevedra.
Gronings -> dialekt Dutch (Niderlandy)
Guarani' -> Jeden z dwóch oficjalnych języków Paragwaju
Gujrati -> język używany w stanie Gujrat, Indie, i Pakistanie
Hakka -> Chiński dialekt z Mandżurii
Hausa -> język używany w Nigerii
Hebrajski -> język używany przez Żydów
Hindu -> język używany w północnych stanach Indii
Hopi -> plemię indian Ameryki Północnej (południowozachodnia Arizona)
Ibaloi -> dialect używany na Filipinach przez mieszkańców Igorot, przede wszystkim przez Ibaloi's
Ilocano -> dialect używany na Filipinach
Interglossa -> język uniwersalny wymyślony przez Lancelota Hogbena, około 1940.
Kankana -> dialect używany na Filipinach przez mieszkańców Igorot
Kannada -> język używany w stanie Karnataka, płd. Indie
Kapampangang -> Filipiński dialekt (kobieta do kobiety Pampangang)
Kataloński -> język używany w Barcelonie
Keczua -> język używany przez Inków
Kekchi -> język używany przez 380,000 Majów w Gwatemali, Belize, i Salwadorze
Kikongo -> język używany w Zairze, Afryka
Klingon -> Używany w Star Trek. Właściwa nazwa "tlhIngan Hol". Rodzime królestwo tego języka to Qo'noS,
Kpele -> język używany w Afryce
Kreolski -> francuski dialekt używany przez haitańczyków. Francuski z domieszką angielskiego i niemieckiego.
Lao -> język używany w Laosie i przez laotańczyków żyjących w północnej Tajlandii.
Lingala -> język występujący w Afryce w północnej Kenii.
Luo -> język używany w Kenii
Maa -> język używany w Afryce
Majów/Jukatan -> język używany przez rdzennych mieszkańców półwyspu Jukatan.
Malayalam -> język używany w stanie Kerala, Indie
Maltański -> język używany na Malta, ok. 400,000 mieszkańców. Mieszanina głównie arabskiego i włoksiego.
Mandaryński -> Oficjalny język Chiński - Putunghua
Marathi -> język używany w stanie Maharastra, Indie
Marshallese -> język używany na wyspach Marshalla
Mikmaq -> plemię Indian Ameryki Północnej
Mohawk -> plemię Indian Ameryki Północnej
Mokilese -> język używany w Mokil i Ponape (Pohnpei)
Navaho -> plemię Indian Ameryki Północnej
Niderlandzki (Dutch) -> język używany w Holandii w prowincjach wschodniej i północnej Flandrii, Antwerpii, Limburga, i Flemmish-Brabant (Belgia).
Ndebele -> język używany w Zimbabwe
Nyanja -> język używany w Afryce
Papiamento -> język używany na wyspie Aruba
Pulaar -> dialekt używany w Senegal przez plemię Fulani
Punjabi -> język używany w stanie Punjab, Indie
Quenya -> język elfów wymyślony przez J. R. R. Tolkiena w opowieściach o hibbitach
Saami -> Język lapoński używany głównie przez kobiety. Lapński ma kilka dialektów ale ten jest najważniejszy.
Sesotho -> język używany w South Africa (Southern Sotho)
Shona -> język używany w Zimbabwe
Sinhala -> Nie-tamilski język Sri Lanki.
Sioux -> plemię Indian Ameryki Północnej
Sol-re-sol -> Język wykorzystujący notację muzyczną (do, re, mi,...) używany jako pomoc dla ludzi słabosłyczących lub niesłyszących ale wyczuwających wibracje. 7 nut może być też przedstawione jako kolorowe kwadraty..
South Africa -> W RPA jest kilka oficjalnych języków Afranerski, Angielski, Ndebele (Sindebele, isiNdebele), saLeboa, Sesotho, Swazi (Siswathi, siSwati), Tsonga (Xitsonga), Setswana, Tshivenda, Venda (Tshivenda), Xhosa (isiXhosa), Zulu (isiZulu), Sepedi.
Swahili -> Bardzo popularny język w południowej Afryce
Szwabski -> Jeden z dialektów niemieckich. Słowo 'kocham' nie występuje.
Tagalog -> dialect używany na Filipinach
Tamil -> język używany na Sri Lance przez Tamilów. Także w Singapurze, Malezji i na Mauritiusie
Telugu -> język używany w stanie Andhra Pradesh, Indie (11 najczęściej używany język na świecie)
Tetum -> język używany we wschodnim Timorze
Timerio -> Język wykorzystujący same cyfry. Ideą było przyporządkowanie liczb do poszczególnych znaczeń aby było możliwe automatyczne tłumaczenie.
Tswana -> język używany w Afryce
Twi/Akan -> język używany Ghanie. Zob. Ashanti.
Urdu -> język używany w Pakistanie i Indiach
Vai -> język używany w Afryce
Vdrmldndska -> język używany w Vdrmlandzie (Vaermland), Szwecja, na północ od jeziora Vdnern.Prawdziwy Vdrmldndska język jest używany w okolicach miasta Torsby przez ok. 270,000 ludzi, 90,000 uważa go za język ojczysty. Jest to mieszanina szwedzkiego i norweskiego z zapożyczeniami z Walońskiego (walijski)- który to język był używany przez przyjeżdżających tu do pracy w XVII w Walijczyjków
Volapu"k -> Język wymyślony przez Augusta Scheylere, ok 1880.
Waloński -> właściwie walijski.
Wolof -> dialect używany w Senegalu przez plemię Wolof
Wulkan -> Używany w Star Trek przez pana Spocka i innych z planety Wulkan
Yoruba -> język używany w Zachodniej Afryce, w Nigerii i krajach okolicznych
Zazi -> dialekt kurdyjski
Zuni -> plemię Indian Ameryki Północnej
XFactor - 15 Maj 2005
Można też podjechać mercedesem i zawieźć laskę do willi za 500 tyś zł. To taka współczesna wersja "kocham cię". Gdzież ten szacunek dla kobiet, kolacja przy blasku świec, noszenie na rękach i kwiatek w zębach...
Xaero - 15 Maj 2005
Niestety to nie te czasy
Anonymous - 15 Maj 2005
Chłopaki, a nikt tu nie pomyślał do końca o kobietach. Jak jest w tylu językach spadaj frajerze.... Myślę że kocham cię wymyślił facet, a jakaś mądra laska feministka wymyśli sp...(ad)...aj Niestety czasy się zmieniają, bądź tu mądry i pisz wiersze, chcą szczerości a jak się im powie prosto z mostu, to cię oleje I te durne filmy, Jezu dzisiaj obejrzałem w TV "powiedz tak" , to co pamiętam z tego filmu to tylko J.Lo. (no i przypomniał mi się jej znajomy- premier Belka, oglądający wiadomości załapią), totalna masakra. Co sądzicie o prawdziwej miłości? Nie wiecie jakie trzeba kryteria spełnić, żeby nas przyjęli do shaolin, można po ten zrezygnować jak się trafi jakaś fajna laska? (jak będzą jakieś odp. to przeniosę temat do nowego posta> o ten klasztor głównie mi chodzi)
marsik - 16 Maj 2005
Wcale nie oleje, tylo trzeba wyczuć ten moment kiedy to powiedzieć
P.S. A co ma Shaolin do miłości?? Przecież w tych klasztorach to oni chyba nawet lasek nie mają, a taki mnich z mnichem, o łee
wojownik - 16 Maj 2005
Moze angelus88 chce byc mnichem ?
muntus - 16 Maj 2005 Temat postu: shaolin Co do klasztoru to slyszalem ze jest taki jeden warunek, mianowicie... muszisz byc tybetanczykiem wiec niestety juz sie chyba nie łapiesz, chyba ze o czyms nie wiemy
To znaczy z tego co jeszcze slyszalem to obcokrajowcy moga cwiczyc ale tylko uczestniczac w zajeciach poza klasztorem, bo do klasztoru maja wstep tylko tybetanczycy.
Anonymous - 16 Maj 2005
Trzeba się będzie dowiedzieć jak można dostać obywatelstwo , to znacznie komplikuje sprawę. E tam od razu mnichem , trzeba mieć różne opcje żeby móc wybrać, jakby potem można było "zrezygnować" to czemu nie.
romanz2 - 16 Maj 2005
Ej kto zrobił tą listę... takie rzeczy mogą się nie źle sprzedawać na allegro :P
szwagier - 16 Maj 2005
to juz chyba była na allegro, widziałem to na jakimś warezie z rzeczami z allegro
wojownik - 16 Maj 2005
romanz2 napisał/a: | Ej kto zrobił tą listę... takie rzeczy mogą się nie źle sprzedawać na allegro :P |
ta liste widzialem juz bardzo dawno na allegro :), ale powiem Ci ze na allegro nie wolno sprzedawac alektronicznych prezentacji ogolnie dostepnych i roznech ebokow tak wiec to nie ma sensu ryzykowac zawieszenie konta za jakies 1 zl
XFactor - 16 Maj 2005
wojownik napisał/a: | romanz2 napisał/a: | Ej kto zrobił tą listę... takie rzeczy mogą się nie źle sprzedawać na allegro :P |
ta liste widzialem juz bardzo dawno na allegro :), ale powiem Ci ze na allegro nie wolno sprzedawac alektronicznych prezentacji ogolnie dostepnych i roznech ebokow tak wiec to nie ma sensu ryzykowac zawieszenie konta za jakies 1 zl | Można tylko trzeba wskazać pochodzenie gadgetów (mniej więcej). Np. można spalić na płytkę OpenOffice i sprzedawać...
czaki- - 13 Październik 2005
czasy się zmieniają ... fakt , ale ludzie nie koniecznie . Na mnie na przykład zrobiłoby wrazenie takie zachowania ;p kiedys koleś napisał mi wiersz (miłosny) to było gdzies ze 2 lata temu , nie był zbyt piekny , ale widac ze chłopak sie starał i to było najważniejsze ;] chociaż juz nie utrzymuje z nim stosunków takich jak kiedys wciąż pamietam go jako chłopaka - romantyka , ktorych tak bardzo nam brakuje !
co mi z tego jak koleś przyjedzie niewiadomo jaką bryką - nie na każdej dziewczynie robi to takie wrażenie jak napisanie wiersza lub jakiejś innej rzeczy , nad ktora chlopak włożył choc troche rozumu ;]:lol:
Anonymous - 13 Październik 2005
czaki- napisał/a: | chociaż juz nie utrzymuje z nim stosunków takich jak kiedys wciąż pamietam go jako chłopaka - romantyka | Podoba mi się to zdanie. "Stary głupi odbierz telefon"
|
|
|